
Так, например, они распознавали родственные языки по спискам слов и восстанавливали «потерянные» слова. Они делали это на материале армянского, итальянского, испанского, каталонского и турецкого языков. Поговорили о заимствованиях из английского на материале ямайского: участники заметили, что при таких заимствованиях английские слова в ямайском фонетически видоизменяются примерно так же, как английские слова в японском!
В конце встречи участники кружка перевели несколько словосочетаний и предложений с искусственных языков, таких как сольмисоль французского лингвиста 19 века Жана-Франсуа Сюдра, с клингонского языка из сериала «Стар Трек», созданного Марком Окрандом, и с языка токи пона, созданного канадским лингвистом Соней Элен Киса на основе английского.
Было очень интересно! До встречи в новом учебном!
Фотоматериалы: Филологический факультет ГАУГН